爱科伦
您现在的位置: 首页 > 综合知识

综合知识

青春作伴好还乡的意思【青春作伴好还乡意思】

清心 2024-07-08 09:31:42 综合知识

青春作伴好还乡意思

结伴春光同回故乡。这句话出自唐代诗人杜甫的《闻官军收河南河北》。“青春作伴”指的是与年轻朋友一起旅行,享受美好时光;“还乡”则表示返回故乡。整个诗歌表达了作者对于得知战争结束、安定生活后迫不及待想要归家重逢亲人和朋友们,以及带着欣喜心情展开旅程的激动之情。意思为:我忍不住在这阳光明媚的日子里纵情高歌,开怀畅饮,一路春光可以伴我回故乡了。《闻官军收河南河北》的原文为:剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳!却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。“白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。”的意思是:老夫想要纵酒高歌,结伴春光同回故乡。出自唐代杜甫的《闻官军收河南河北》全文:闻官军收河南河北唐代:杜甫剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。老夫想要纵酒高歌,结伴春光同回故乡。放歌:放声高歌。须:应当。纵酒:开怀痛饮。青春:指明丽的春天的景色。作伴:与妻儿一同。该诗句出自唐代诗人杜甫的一首诗《闻官军收河南河北》,全诗原文如下:剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。

青春作伴好还乡什么意思

“白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡”意思是我想在晴朗的日子放声高歌,痛饮美酒,并趁着明媚春光,结伴一同返回家乡。这句诗出自唐代诗人杜甫的《闻官军收河南河北》,是流寓于梓州的杜甫在听闻收复蓟北的消息后所作。《闻官军收河南河北》作于唐代宗广德元年春,当年正月史朝义自缢,安史之乱结束。青春作伴好还乡。即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。剑门关外忽然听说官军收复蓟北,乍听到止不住的泪水洒满了衣裳。回头看妻儿的愁容不知去了何方,胡乱收拾着诗书不由得欣喜若狂。白日里引吭高歌呵且须纵情饮酒,春光正好伴我返回那久别的故乡。“青春作伴好还乡”的意思:趁着明媚春光与妻儿一同返回家乡。出自唐代杜甫的《闻官军收河南河北》:剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。译文:剑外忽然传来收蓟北的消息,刚刚听到时涕泪满衣裳。白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡的意思是:在阳光明媚的日子里放声高歌,畅饮美酒,有着春光的陪伴,我正好返回故乡。在首句中,“白日”表示阳光明媚的日子,“放歌”代表放声高歌,“纵酒”意味着畅饮美酒。

青春作伴好还乡的意思 青春作伴好还乡诗句翻译

白日里引吭高歌呵且须纵情饮酒,春光正好伴我返回那久别的故乡。立即动身穿过了巴峡再穿过巫峡,然后经过襄阳再转向那旧都洛阳。白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。翻译:在剑外忽然听说,收复蓟北的消息,初听到时悲喜交集,眼泪沾满了衣裳。回头再看看妻子儿女,忧愁哪里还在,胡乱收卷诗书,我高兴到快要发狂。白天我要开怀痛饮,放声纵情歌唱,明媚春光和我作伴,我好启程还乡。白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。译文剑外忽然传来收蓟北的消息,刚刚听到时涕泪满衣裳。回头看妻子和孩子哪还有一点的忧伤,胡乱地卷起诗书欣喜若狂。日头照耀放声高歌痛饮美酒,趁着明媚春光与妻儿一同返回家乡。就从巴峡再穿过巫峡,经过了襄阳后又直奔洛阳。白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡的意思是:喜庆的日子里我要放声歌唱尽情喝酒,明媚的春天正好作伴返回故乡。白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡的出处该句出自《闻官军收河南河北》,全诗如下:《闻官军收河南河北》杜甫剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。

闻官军收河南河北第五六句的意思

《闻官军收河南河北》第五六句是通过“喜”来表达的,写作者听到祖国重归统一的极度的喜悦和急切还乡的心情。《闻官军收河南河北》被前人称为杜甫“生平第一快诗”。剑外忽传收蓟北⑵,初闻涕泪满衣裳⑶。却看妻子愁何在⑷,漫卷诗书喜欲狂⑸。白日放歌须纵酒⑹,青春作伴好还乡⑺。即从巴峡穿巫峡⑻,便下襄阳向洛阳⑼。作品注释⑴闻:听见,看见。官军:指唐王朝的军队。⑵“剑外”句:这几个字里面便包含着眼泪。意思:剑门关外,喜讯忽官军收复冀北一带。高兴泪满衣裳。回望妻子儿女,也已一扫愁随手卷起诗全家欣喜若狂。老夫想要纵酒高歌,结伴春光同回故乡。我的心魂早已高飞,就从巴峡穿过巫峡,再到襄阳直奔洛阳。原文:剑外忽传收蓟初闻涕泪满衣裳。却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。闻:听说。官军:指唐朝军队。剑外:剑门关以南,这里指四川。蓟北:泛指唐代幽州、蓟州一带,现在的河北北部地区,原是安史叛军的根据地。河南河北:指黄河以南与黄河以北地区,不是指现在的河南与河北两省。裳:读cháng,指古人穿的下裙。却:再。妻子:妻子和孩子。

求高手翻译:白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。如何翻译

翻译:回头看老婆孩子哪里还有一点点的忧愁啊,马马虎虎地卷起诗书心里却开心的发了狂。大白天的日头照耀,大家一起放声高歌痛饮美酒,趁着明媚春光与老婆孩子一同返回老家去吧。白天放声高歌,痛饮美酒,有这明媚的春光作伴正好返回那就别的家乡。纵酒,痛饮美酒。青春,指春天的景物。日头照耀放声高歌痛饮美酒,趁着明媚春光与妻儿一同返回家乡。出自:唐代杜甫的《闻官军收河南河北》剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。译文剑外忽然传来收蓟北的消息,刚刚听到时涕泪满衣裳。白天里我要放声歌唱,纵情畅饮;美好的春景正好伴着我返回故乡。原文:闻官军收河南河北[唐]杜甫剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。白话文释义:剑门关外,喜讯忽传,官军收复冀北一带。高兴之余,泪满衣裳。回望妻子儿女,也已一扫愁云,随手卷起诗书,全家欣喜若狂。老夫想要纵酒高歌,结伴春光同回故乡。

青春作伴好还乡是什么的意思

一路春光可以伴我回故乡了。根据查询古诗词网得知,“白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡”出自唐朝诗人杜甫的古诗作品《闻官军收河南河北》第五六句,其中青春作伴好还乡的意思是一路春光可以伴我回故乡了。杜甫(公元712—公元,汉族,河南巩县(今巩义市)人。“白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡”意思是我想在晴朗的日子放声高歌,痛饮美酒,并趁着明媚春光,结伴一同返回家乡。这句诗出自唐代诗人杜甫的《闻官军收河南河北》,是流寓于梓州的杜甫在听闻收复蓟北的消息后所作。趁着明媚春光与妻儿一同返回家乡。根据查询相关公开信息显示,“青春作伴好还乡”的意思:趁着明媚春光与妻儿一同返回家乡,出自唐代杜甫的《闻官军收河南河北》:剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂,白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡,即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。

如果你喜欢本文,并想了解更多相关信息,请关注我们的网站。感谢您的阅读。