李生论善学者翻译(李生论善学者翻译冀)
李生论善学者文言文翻译是什么?
李生论善学者文言文翻译如下:王生喜欢学习,却得不到方法。意思是:那些善于学习的人不把向地位比自己低的人请教当成耻辱,选择最好的人而跟随他,是希望听到真理啊。原文居五日,李生故寻王生,告之曰:“夫善学者不耻下问,择善而从之,冀闻道也。《李生论善学者》古文翻译原文:王生好学而不得法。译文:王生好学,却没有好的方法。李生论善学者的翻译原文:王生好学而不得法。这句话的意思是善于学习的人不以向比自己地位低的人请教当作耻辱,择取好的东西来学习,希望懂得其中的道理。该句语出《李生论善学者》,全文原文如下:王生好学而不得法。
相关知识1
”李生说之曰:“孔子云‘学而不思则罔’,盖学贵善思,君但志之而不思之,终必无所成,何心谓之善学也?”王生益愠,不应而还走。”李生说之曰:“孔子云‘学而不思则罔’,盖学贵善思,君但志之而不思之,终必无所成,何心谓之善学也?”王生益愠,不应而还走。居五日,李生故寻王生,告之曰:“夫善学者不耻下问,择善而从之,冀闻道也。《李生论善学者》,收录在《第八届古诗文阅读大赛专辑》中,这是一篇讨论如何进行有效学习的文言文。李生论善学者王生好学而不得法。
相关知识2
”李生说之曰:“孔子云‘学而不思则罔’,盖学贵善思,君但志之而不思之,终必无所成,何以谓之善学也?”王生益愠,不应而还走。居五日,李生故寻王生,告之曰:“夫善学者不耻下问,择善而从之,冀闻道也。李生论善学者译文李生论善学者王生好学而不得法。文言文李生论善学者原文王生好学而不得法。译文王生喜欢学习,但没有方法。
相关知识3
李生论善学者阅读答案王生好学而不得法。李生说之曰⑧:“孔子云‘学而不思则罔⑥’,善学贵善思,君但志⑦之而不思终必无所成,何心谓之善学也?”王生益愠⑨,不应而还走①。文言文《李生论善学者》习题答案译文王生喜欢学习,但没有方法。点评:实词与虚词的积累,是培养阅读文言文能力的基础,理解文言文中词语的含义时,要联系原句来理解,不可孤立地理解单个字词的含义。”王生益愠,不应而还走。居五日,李生故寻王生,告之曰:“夫善学者不耻下问,择善而从之,冀闻道也。余一言未尽,而君变色以去。求初中课外文言文阅读十篇(附答案)初中课外文言文阅读十篇(附答案)李生论善学者王生好学而不得法。李生论善学者王生好学而不得法。
相关知识4
不善答问者反此。此皆进学之道也。善学者文言文翻译善于学习的人,老师费力小,而自己受到的效果却很大,这要归功于老师教导有方。不善于学习的人,老师费力大,而自己的收获却很小,学生会因此埋怨老师。译文为:善于学习的人,老师费力小,而自己受到的效果却很大,这要归功于老师教导有方,不善于学习的人,老师费力大,而自己的收获却很小,学生会因此埋怨老师。《善学者》出自《礼记·学记》。不善答问者反此。此皆进学之道也。文言文翻译善于学习的人,老师费力小,而自己受到的效果却很大,这要归功于老师教导有方。不善于学习的人,老师费力大,而自己的收获却很小,学生会因此埋怨老师。不善学者师勤而功半,又从而怨之[译文]善于学习的人,老师安逸而取得成倍的功绩,又能顺从而应用它。不善于学习的人,老师勤奋而功绩减半,又会接下来怨恨老师。翻译:善于学习的人,老师费力小,而自己受到的效果却很大,这要归功于老师教导有方。不善于学习的人,老师费力大,而自己的收获却很小,学生会因此埋怨老师。原文:善学者,师逸而功倍,又从而庸之。
在本文中,我们为您提供了李生论善学者翻译以及李生论善学者翻译冀方面的知识,并希望能够帮助到您。如果您需要更多帮助,请查看我们网站上的其他文章。