爱科伦
您现在的位置: 首页 > 实用分享

实用分享

陈丞相平者翻译

清心 2024-07-13 10:59:44 实用分享

史记陈丞相世家原文及翻译

史记陈丞相世家原文及翻译如下:原文:陈丞相平者,阳武户牖乡人也。少时家贫,好读书,有田三十亩,独与兄伯居。伯常耕田,纵平使游学。平为人长美色。人或谓陈平曰:“贫何食而肥若是?”其嫂嫉平之不视家生产,曰:“亦食糠覈耳。有叔如此,不如无有。”伯闻之,逐其妇而弃之。平曰:“古者天子巡狩,会诸侯。南方有云梦,陛下弟出伪游云梦,会诸侯于陈。陈,楚之西界,信闻天子以好出游,其势必无事而郊迎谒。谒,而陛下因禽此特一力士之事耳。”高帝以为然,乃发使告诸侯会陈,“吾将南游云梦”。上因随以行。行未至陈,楚王信果郊迎道中。南方有云梦,陛下弟出伪游云梦,会诸侯于陈。陈,楚之西界,信闻天子以好出游,其势必无事而郊迎谒。谒,而陛下因禽之,此特一力士之事耳。”高帝以为然。——《史记·陈丞相世家》译文:汉高祖六年,有人上书告发楚王韩信谋反。汉高祖向众将询问(对策),众将领说:“马上发兵消灭这小子。文言文翻译,史记陈丞相世家孝文帝即位后,认为太尉周勃亲自率兵诛灭吕氏宗族,功劳多;陈平想把右丞相的尊位让给周于是托病引退。孝文帝刚刚即觉得陈平病得奇怪,就去探问他。陈平说:“高祖时期,周勃的功劳不如我陈平。到诛灭吕氏宗族时,我的功劳也就不如周勃了。我愿把右丞相的职位让给周勃。

急求史记陈丞相世家的第一段翻译

译文:陈丞相平,阳武县户牖乡人。少年时家境贫穷,喜好读书,有田地三十亩,独自和哥哥陈伯一起生活。陈伯常年在家种田,听任陈平外出游学。陈平身材高大,仪容俊美。有人议论他说:“这么穷,吃了些什么而长得这样胖?”他的嫂嫂恨他毫不关心家里的谋生之业,说道:“也是吃些糠里的粗屑罢了。平恐,乃解衣,裸而佐刺船翻译陈平很害怕,就脱下衣服,赤裸着上身帮船夫撑船。陈丞相平者,阳武户牖乡人也。少时家贫,好读书,有田三十亩,独与兄伯居。伯常耕田,纵平使游学。平为人长大美色。人或谓陈平曰:“贫何食而肥若是?”其嫂嫉平之不视家生产,曰:“亦食糠核耳。——《史记·陈丞相世家》译文:汉高祖六年,有人上书告发楚王韩信谋反。汉高祖向众将询问(对策),众将领说:“马上发兵消灭这小子。”汉高祖(听了之后)没有说话。(汉高祖又)问陈平,陈平坚持不发表意见,说:“众将领都说些什么?”高祖(把众人的意见)全都告诉他。译文:前201年(汉六年),有人上书告发楚王韩信谋反。高帝问询将领们,将领们说:“赶紧发兵活埋这小子。”高帝默默不语。高帝问陈平,陈平一再推辞,反问道:“各位将领说些什么?”皇上把各位将领的话都告诉了陈平。陈平问:“有人上书说韩信谋反,有知道这件事的外人吗?”皇上说:“没有。

”陈丞相平者~疽发背而死”的翻译

等到陈平长大成人该娶媳妇富有的人家没有谁肯把女儿嫁给娶穷人家的媳妇陈平又感到羞耻。过了好长时间,户牖有个叫张负的富他的孙女嫁了五次丈夫都死没有人再敢娶她。陈平却想娶她。乡镇中有人办陈平因为家贫,就去帮忙料理靠着早去晚归多得些报酬以贴补家用。”归未至彭城,疽发背而死。(节选自《史记·陈丞相世家》)注释①里中社,平为宰:里:古代的一种居民组织,先秦以二十五家为“里”。社:祭祀土地神。宰:主持割肉的人。②少年:年轻人。③绝:截断。④患:担忧。⑤太牢具:牛羊豕三牲皆备的饭食,待客的最高礼教。具:饭食。他回去还没有到达彭城,就因背上毒疮发作而死了。解释下列加点的词。归未至彭城,疽发背而死。(节选自《史记·陈丞相世家》)陈丞相陈平,是阳武县户牖乡人。少年时家境贫穷,喜欢读书。陈平所居的库上里祭祀土地神,陈平做主持割肉的分配祭肉很公平。行未至彭城,疽发背而死。(《史记.陈丞相世家》)这是说,项羽中了陈平的反反间计。如果事情真这么容易,项羽如此容易上当,那就真是小看了项羽这位少年英雄。事情并不是更换一桌酒食那么简单。如果项羽真的认为范增与刘邦有勾结,照项羽的脾气是要杀人的。

陈丞相平者文言文翻译

张负告诫他的孙女说:“不要因为陈家穷的缘故,侍奉人家就不小心。侍奉兄长陈伯要像侍奉父亲一样,侍奉嫂嫂要像侍奉母亲一样。”陈平娶了张家女子以后,资财日益宽裕,交游也越来越广。陈平所居的库上里祭祀土地神,陈平做主持割肉的他把祭肉分配得很均匀。译文:陈丞相陈平,阳武县户牖乡人。年轻时家中贫穷,喜欢读书,有田地三十亩,仅同哥哥陈伯住在一起。陈伯平常在家种地,听任陈平出外求学。陈平长得身材高大,相貌堂堂。陈平很小的时候就非常喜欢读认真学习的他后来成为了刘邦的手并为刘邦夺天下立下了汗马功劳。这里是一篇陈平任相的文言文注释及翻译,希望大家在看完文言文后会对大家学习中国历史文化有所裨益。原文陈丞相平者,阳武户牖乡人也。少时家贫,好读书。里中社,平为宰①,分肉食甚均。阅读下面的文言文陈丞相平者,阳武户牖乡人也小题D小题A小题B小题B小题(4分)先生在魏王那里做事不相和,便去楚王那里做事而又半道离开,如今又跟随我(与我)交往,讲信用的人原来是这样三心二意吗?(每句1关键词“不中”“去”“游”“多心”译错一个扣1分。

史记陈丞相世家文言文翻译

《史记陈涉世家》文言文翻译陈胜是阳城字涉。吴广是阳夏字叔。陈涉年轻的时曾经跟别人一道被雇佣耕地,陈涉停止耕作到田边高地休息,因失望而叹恨了很说:"如果有一天富贵不要彼此忘记。陈丞相平者,阳武户牖乡人也。少时家贫,好读有田三独与兄伯居。伯常耕田,纵平使游学。平为人长大美色。人或谓陈平曰:“贫何食而肥若是?”其嫂嫉平之不视家生曰:“亦食糠覈耳。有叔如此,不如无有。”伯闻逐其妇而弃之。及平长,可娶妻,富人莫肯与者,贫者平亦耻之。柳虬认为时代有古今文章没有古今因此著文《文质论》。文章太长而不载。魏废帝初年,迁任秘书监,加车骑大将。求文言文答案史记陈丞相世家“其后其后,楚急攻,绝汉甬道,围汉王于荥阳城。汉王患请割荥阳以西以和。项王不听。古文翻译器扫一扫陈平很害怕,就解开衣服赤身露体地帮助船夫撑船此文出自:司马迁著《史记·陈丞相世家》渡河,船人见其美丈夫独行,疑其亡将,要中当有金玉宝器,目欲sha平。平恐,乃解衣裸而佐刺船。船人知其无有,乃止。

陈平任相文言文注释及翻译

少时家贫,好读书。里中社,平为宰①,分肉食甚均。父老曰:善,陈孺子之为宰!平曰:嗟使平得宰天亦如是肉矣!陈涉起而王陈,使周市略定魏地,立魏咎为魏王,与秦军相攻于临济。陈平从少年②往事魏王咎于临济。魏王以为太仆。说魏王不听,人或谗陈平亡去。平遂至修武降汉。陈伯平常在家种地,听任陈平出外求学。陈平长得身材高大,相貌堂堂。有人对陈平说:“你家里那么穷,吃了什么长得这么魁梧?”陈平的嫂子恼恨陈平不看顾家庭,不从事劳动生说:“也不过吃糠咽菜罢有这样的小叔子,还不如没有。”陈伯听到这些话,赶走了他的妻子并休弃了她。陈平做主持割肉的人,分配祭肉很公平父老们都说“好啊,陈平这孩子主持分肉!”陈平说“唉,如果让我陈平有机会治理天下,也会像这。渡黄河时,船夫见他仪容堂堂独人行怀疑他是逃亡将领,腰间一定带有金玉宝器之类,盯着想杀了陈平。陈平害怕,就脱掉衣服裸了上身帮助撑船,船夫知道他没有财物,就消了杀念。陈平到了修武归顺汉军。通过魏无知求见汉王,汉王召他入见。当时,万石君石奋任中涓职,引陈平进见。陈平等十人一同进见,受汉王赐予饮食。

感谢您花时间阅读。如果您觉得这篇文章对您有帮助,请分享给您的朋友们。