柳宗元中夜起望西园值月上全诗翻译赏析 (柳宗元天对原文及翻译赏析)
柳宗元中夜起望西园值月上全诗翻译赏析 第1篇
本诗,诗人抓住在静夜中听到的各种细微的声响,来进行描写,以有声写无声,表现诗人所处环境的空旷寂寞,寄情于景,衬托他谪居中郁悒的情怀。因为诗人被贬永州,心中郁郁不得志,所以寂寞。
柳宗元中夜起望西园值月上全诗翻译赏析 第2篇
中夜起望西园值月上 柳宗元 觉闻繁露坠,开户临西园。寒月上东岭,泠泠疏竹根。 石泉远逾响,山鸟时一喧。倚楹遂至旦,寂寞将何言。 (1)以动写静,或反衬。远处传来从石上流出的泉水声,似乎这泉声愈远而愈响,山上的鸟儿有时打破岑寂,偶尔鸣叫一声。泉和鸟的声响反衬了环境的幽静。突显了诗人被贬谪后心境的寂寞。
柳宗元中夜起望西园值月上全诗翻译赏析 第3篇
1.露" "月" "泉" "鸟"这四种意象相互融合,以动衬静,突显了诗人被贬谪后所处环境的空旷寂寞。 2.对比衬托的手法。以动衬静,通过喧闹更加突显了四周环境的空旷寂寞。
柳宗元中夜起望西园值月上全诗翻译赏析 第4篇
年代:唐
中夜起望西园值月上
柳宗元
觉闻繁露坠,开户临西园。寒月上东岭,泠泠疏竹根。
石泉远逾响,山鸟时一喧。倚楹遂至旦,寂寞将何言。
赏析 中夜起望西园值月上这首五言古诗作于诗人贬谪永州之时。西园位于作者永州愚溪住宅以西。
半夜了,四野万籁无声。诗人辗转反侧,夜不成寐,百无聊赖中,连露水滴落的细微声音也听到了,多么寂静的环境啊!露水下降,本来是不易觉察到的,这里用“闻”,是有意把细腻的感觉显示出来。于是他干脆起床,“开户临西园”。
来到西园,只见:一轮寒月从东岭升起,清凉月色,照射疏竹,仿佛听到一泓流水穿过竹根,发出泠泠的声响。“泠泠”两字用得极妙。“月”上用一个“寒”字来形容,与下句的“泠泠”相联系,又与首句的“繁露坠”有关。露重月光寒,夜已深沉,潇潇疏竹,泠泠水声,点染出一种幽清的意境,令人有夜凉如水之感。在这极为静谧的中夜,再侧耳细听,听得远处传来从石上流出的泉水声,似乎这泉声愈远而愈响,山上的鸟儿有时打破岑寂,偶尔鸣叫一声。
“石泉远逾响”,看来难以理解,然而这个“逾”字,却更能显出四野的空旷和寂静。山鸟时而一鸣,固然也反衬出夜的静谧,同时也表明月色的皎洁,竟使山鸟误以为天明而鸣叫。"露" "月" "泉" "鸟"这四种意象相互融合,以动衬静,突显了诗人被贬谪后所处环境的空旷寂寞。
面对这幅空旷寂寞的景象,诗人斜倚着柱子,观看,谛听,一直到天明。诗人“倚楹至旦”的沉思苦闷形象,发人深思。他在这样清绝的景色中想些什么呢?“寂寞将何言”一句,可谓此时无言胜有言。“寂寞”两字透出了心迹,他感到自己复杂的情怀无法用言语来表达。
这首诗,构思新巧,诗人抓住在静夜中听到的各种细微的声响,来进行描写,以有声写无声,表现诗人所处环境的空旷寂寞,从而衬托他谪居中郁悒的情怀,即事成咏,随景寓情。从表面看来,似有自得之趣,而终难如陶、韦之超脱。
赏析:
元和五年(810),这已是柳宗元被贬永州的第六个年头了。以前住无定所居无安室的他,终于在潇水西冉溪畔购得一地,经过疏泉穿池,构亭筑屋,终于与农圃为邻住了下来,还自己经营了菜园,“甘为永州民”。并与一位身份较低的女子结合,生了女儿。而在这期间所写的《中夜起望西园值月上》,则叙述了诗人触景生情而引发的一种别样的心境。
这是一个深秋的夜晚。永州的深秋本来气候宜人,但身处异乡的柳宗元却感到寒气阵阵。是夜梦醒时分,正是夜半,窗外亮如白昼,适才的梦境仍历历在目,耳畔传来“嘀嗒、嘀嗒”的声音,点点敲在诗人心扉上。诗人辗转反侧,再也无法入眠,于是披衣下床,循声开门探听。原来是屋前菜圃中露珠滴落,露水凝重,掷地有声。东边岭上升起的月儿显得格外清冷,寒气拂面,耳畔传来溪涧泉流冲刷竹根的“泠泠”声,泉水从岩石上飞泻而下,愈流愈远,越远却显得越发响亮。随着清越的流水,心也飞到了久远的时空……山上不时传来几声凄厉的鸟鸣,莫非鸟儿也有心灵感应?! 就这样,诗人靠在柱子上望着愚溪西畔的菜园,直至天边破晓,心底的寂寞感彻骨铭心,经久弥深。
寂寞从何而来呢?除了远离京城,心绪起伏这“僇人”(囚徒)之常情外,更有诗人自己境遇的特殊缘由。人思归乡,可诗人家破人亡,家安在?亲人何在?严父慈母都已作古,贤妻杨氏夭折,皆弃他而去,家道空落,这是其一。其二,“故旧”已天各一方,“新交”多已北归。昔日的“同志”,仅剩鸿雁往来,同病相怜;而“谪吏”、“新交”的相继北去,加之求助无果,留给他的是无限的困惑与无尽的落寞。更让诗人悲凉的是“旧我”不再,聪颖早慧、自视甚高的少年“奇童”,超取显美、卓励风发的青年朝官,而今的南荒“系囚”才过而立之年,正是年富力强、建功立业之际,却百病集身,精神萎顿,惶惶如“丧家之犬”。悲悲相迭,让诗人透心凉骨。
本诗是一首五言律诗,对仗工整,读来琅琅上口,全诗着力写声音,有繁露坠落声,泠泠泉流声,以及山鸟的喧叫声,更有月光银辉泻地,反衬出的是内心的黯淡、凄凉、孤寂。看到四周起伏环绕的山峦,就觉得自己像被囚禁在其中一样,境界空旷而冷寂,“寂寞而莫我知”之感寒彻灵魂。诗人正是通过有声世界巧妙而鲜明地刻画出了“自我”形象,给读者以无尽的想象与同情,“不眠之心”之寂寥几乎令人伸手可触,呼之欲出。
柳宗元中夜起望西园值月上全诗翻译赏析 第5篇
楼主您好:
很荣幸回答您的问题!
年代:唐
中夜起望西园值月上
柳宗元
觉闻繁露坠,开户临西园。寒月上东岭,泠泠疏竹根。
石泉远逾响,山鸟时一喧。倚楹遂至旦,寂寞将何言。
赏析:
柳宗元《中夜起望西园值月上》请结合全诗,说出作者写“露”“月”“泉”“鸟”采用了什么艺术手法?
答:采用了营造凄清寂寞的意境的艺术手法。
诗人“寂寞”的原因是什么?
答:谪居僻远之地,孤独愁苦,情怀无人理解
好了,答案就是这样,祝您学习进步!
有困难可以Q我哦!希望采纳!
柳宗元中夜起望西园值月上全诗翻译赏析 第6篇
简析这首诗颔联的意境
柳宗元中夜起望西园值月上全诗翻译赏析 第7篇
1.作者通过对滴落的“繁露”,东升的“寒月”,潇潇“疏竹”,“石泉”,“山鸟”等意象的描写,描绘出一幅空旷寂寞的景象,点染出一种清幽的意境。
2.远处传来的从石上流过的泉水声似乎愈远而愈响,山上的鸟儿偶尔呜叫一声,打破岑寂。“石泉远逾响”看似难以理解,然而这个“逾”字却更能显出四野的空旷和寂静。山鸟时而一鸣,既反衬出夜的静谧,同时也表明月夜的皎洁,竟使山鸟误以为天明而鸣叫。这两句进一步渲染了环境的寂静与清幽,衬托出作者苦闷寂静的心境。(意对即可)
柳宗元中夜起望西园值月上全诗翻译赏析 第8篇
(1)以动写静,或反衬。远处传来从石上流出的泉水声,似乎这泉声愈远而愈响,山上的鸟儿有时打破岑寂,偶尔鸣叫一声。泉和鸟的声响反衬了环境的幽静。突显了诗人被贬谪后心境的寂寞。 望采纳!
- 上一篇:地枇杷
- 下一篇:环保标语口号大全 (环保专用口号大全)