双兔傍地走安能辨我是雄雌的意思(雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。双兔傍地走,安能辨我是雄雌?告诉我什么意思)
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。双兔傍地走,安能辨我是雄雌?告诉我什么意思
译文:据说,提着兔子的耳朵悬在半空时,雄兔两只前脚时时动弹,雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易辨认。雄雌两兔一起并排着跑,当它们挨着一起在地上跑的时候,又怎能分辨得出谁雄谁雌呢?赏析:第应该先明确这是一个生动的比喻。意思是:雄雌兔平常时是容易分别的,但跑到时就人以辨识了。暗喻:在前方作战的紧张岁月里,谁又能认得出我木兰是男是女!这一比喻既含义深微,又生动形象、活泼谐趣,经得起人们的反复咀嚼、品赏。成语“扑朔迷离”既源出于此。见“朔气传金柝,寒光照铁衣”。这句话应该为:“雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?”这句话出自《木兰辞》,意思是:提着兔子的耳朵悬在半空时,雄兔两只脚时常动弹,雌兔两只眼时常眯着。雄雌两只兔子一起并排着跑,怎能辨别出哪只是雄兔哪只是雌兔。理解:第应该先明确这是一个生动的比喻。翻译成现代汉语意思是:雄兔两只前脚时时动弹、雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易分辨。雄雌两兔一起并排跑,怎能分辨哪个是雄兔哪个是雌兔呢?该诗句出自《木兰诗》原文:《木兰诗》南北朝:佚名唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。(惟闻通:唯)问女何所思,问女何所忆。
双兔傍地走,安能辨我是雄雌?比喻什么
用比喻作结。以双兔在一起奔跑,难辨雌雄的隐喻,对木兰女扮男装、代父从军十二年未被发现的奥秘加以巧妙的解答,妙趣横生而又令人回味。说明在“十年征战”的生活中,识别不出木兰是女郎的原因。比喻夸张同行十二年,不知木兰是女郎。雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?突出木兰远离亲人,在外征战的情景,作用是从环境描写来衬托木兰的替爷出征、保家卫国的精神。在文学作品中,"双兔傍地走,安能辨我是雄雌"这句诗运用了一种独特的修辞手法,那就是比喻和夸张。它源自《木兰辞》中的经典描绘,通过对日常生活场景的巧妙转化,展现了木兰的英勇形象和深沉的情感。以此比喻在日常生活中男女性别特征明显,而在战场厮杀时,要分出男女就十分困难了。第用雄兔雌兔来比喻人之男女,恰是民歌语言运用的特点。这一机巧的比喻,使全诗为之增色,锦上添花。这四句诗被认为是吟唱者即叙事人对木兰的赞词,这种说法与将其视为木兰对“火伴”的回答的看法并不矛盾。
扑塑迷离的意思是什么?
意思就是:原指把兔子耳朵提起,雄兔会扑腾不停,雌兔会眯上眼睛,而在地上跑的时候雌雄难辨。后来形容事物错综复杂,不容易看清真相。出自《木兰诗》:“雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离,双兔傍地走,安能辨我是雄雌。”扑朔迷离的成语意思比喻事物错综复杂,难以辨别是非,不容易看清真相。“扑朔迷离”汉语成语,拼音是pūshuòmílí,原指把兔子耳朵提起,雄兔会扑腾不停,雌兔会眯上眼睛,而在地上跑的时候雌雄难辨。后来形容事物错综复杂,不容易看清真相。出自《乐府诗集·横吹曲辞木兰诗》(《木兰辞》)。《木兰诗》原文:唧唧复唧唧,木兰当户织。扑朔:扑腾的意思;原意指把兔子耳朵提起,雄兔扑腾,雌兔眯眼,可是在地上跑的时候就雌雄难辨了。后来形容事物错综复杂,不容易看清真相。:敌军却始终~,不知我军主力所在。扑朔迷离的意思是形容事物错综复杂,不容易看清真相。出自古乐府《木兰诗》:“雄兔脚扑朔;雌兔眼迷离;双兔傍地走;安能辨我是雄雌?”意思是指把兔子耳朵提起,雄兔会扑腾不停,雌兔也会眯上眼睛,在地上跑的时候雌雄难辨。扑朔迷离造句:这件案子扑朔迷离,让警方无从下手。
在本文中,我们为您提供了双兔傍地走安能辨我是雄雌的意思以及雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。双兔傍地走,安能辨我是雄雌?告诉我什么意思方面的知识,并希望能够帮助到您。如果您需要更多帮助,请查看我们网站上的其他文章。