岑参《碛中作》赏析 (岑参碛中作全拼古诗)
岑参《碛中作》赏析 第1篇
他看见了将士们在沙漠里过着风餐露宿的生活,没有地方住只能席地而睡。有时连饭都没的吃,只能多喝水,来填饱肚子,他们真是太可怜了
岑参《碛中作》赏析 第2篇
这首诗约写于公元749年(天宝八载)。岑参第一次从军西征。“碛中作”,即在大沙漠中作此诗。从“辞家见月两回圆”看,岑参离开长安已近两个月了。如今宿营大沙漠中,遇上十五的月亮,一轮明月照在平沙莽莽的沙漠上,他想到月圆人未归,看到唐军在沙碛中列营而宿,写下了这首绝句。
岑参《碛中作》赏析 第3篇
《碛中作》是唐代诗人岑参的作品。此诗描写作者辞家赴安西在大漠中行进时的情景,表达了作者初赴边塞的新奇之感和远离家乡的思亲之情,同时也显现出一种从军的豪情。全诗选取了沙漠旅途中的一个剪影,以雄健的笔触,描述了驰骋塞外、随止随歇的军旅生活,语言自然遒劲,意境雄浑壮阔,情景契合,别有神韵,充分显示出悲壮与凄清的综合美。
岑参《碛中作》赏析 第4篇
碛中作 走马西来欲到天,辞家见月两回圆。 今夜不知何处宿,平沙万里绝人烟。 --这首诗与《逢入京使》写作时间相近,约写于天宝八载(749)岑参第一次从军西征时。《碛中作》即在大沙漠中作此诗。明月照在平沙莽莽的沙漠上,他想到月圆人未归,看到唐军在沙碛中列营而宿,写下了这首绝句。这是沙漠行军途中野营生活的一个剪影。 逢入京使》 唐 岑参 故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。 马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。 离开长安已好多天了,回头东望,只觉长路漫漫,尘烟蔽天。 思念远方的亲人,禁不住泪水潸然而下,擦拭的双袖全都湿透了。 骑在马上与回京办事的驿使相遇,一时没有纸笔,无法写信。 托您给家中捎个口信,就说我一切安好。 故园:指长安和自己在长安的家园。东望:向东望去。 龙钟:淋漓。卞和《退怨之歌》:“空山歔欷泪龙钟。” 凭:托。传语:捎口信。 在路上遇见回京的使者,请他捎句话给家人不要挂念,这是人之常情,但通过诗人表达出来就深了一层,结句尤让人觉得似含有无数悲辛。 天宝八载(749),岑参第一次远赴西域,充安西节度使高仙芝幕府书记。他告别了在长安的妻子,跃马踏上漫漫征途。 也不知走了多少天,就在通西域的大路上,他忽地迎面碰见一个老相识。立马而谈,互叙寒温,知道对方要返京述职,顿时想到请他捎封家信回长安去。此诗就描写了这一情景。 第一句是写眼前的实景。“故园”指的是在长安自己的家。“东望”是点明长安的位置。离开长安已经好多天,回头一望,只觉长路漫漫,尘烟蔽天。 第二句带有夸张的意味,是强调自己思忆亲人的激情,这里就暗暗透出捎家书的微意了。“龙钟”在这里是淋漓沾湿的意思。“龙钟”和“泪不干”都形象地描绘了诗人对长安亲人无限眷念的深情神态。 三四句完全是行者匆匆的口气。走马相逢,没有纸笔,也顾不上写信了,就请你给我捎个平安的口信到家里吧!岑参此行是抱着“功名只向马上取”的雄心,此时,心情是复杂的。他一方面有对帝京、故园相思眷恋的柔情,一方面也表现了诗人开阔豪迈的胸襟。 这首诗的好处就在于不假雕琢,信口而成,而又感情真挚。诗人善于把许多人心头所想、口里要说的话,用艺术手法加以提炼和概括,使之具有典型的意义。清人刘熙载曾说:“诗能于易处见工,便觉亲切有味。”(见《艺概·诗概》)在平易之中而又显出丰富的韵味,自能深入人心,历久不忘。岑参这首诗,正有这一特色。
岑参《碛中作》赏析 第5篇
碛中作 岑参表达了作者从军边塞建功立业的壮志豪情和远离家乡的思亲之情。
岑参《碛中作》赏析 第6篇
《碛中作》是唐代诗人岑参的作品。此诗选取沙漠行军途中野营生活的一个剪影,以雄健的笔触,描述了驰骋塞外,随止随歇的军旅生活。虽仅四句,却融汇了作者初赴边塞的新奇之感和远离家乡的思亲之情。在对大漠的荒凉和行军的艰苦所作的描绘中,也显现出一种从军豪情。全诗语言自然遒劲,意境雄浑壮阔,情景契合,别有神韵,充分显示出悲壮与凄清的综合美。作品原文版本一碛中作走马西来欲到天,辞家见月两回圆。今夜不知何处宿,平沙万里绝人烟。版本二碛中作走马西来欲到天,辞家见月两回圆。今夜不知何处宿,平沙莽莽绝人烟。
岑参《碛中作》赏析 第7篇
“走马西来欲到天”,从空间落笔,气象壮阔。走马疾行,显示旅途紧张。“西来”,点明了行进方向。“欲到天”,既写出了边塞离家之远,又展现了西北高原野旷天低的气势。
岑参《碛中作》赏析 第8篇
《碛中作》是唐代诗人岑参的作品。这首诗描写旅人远走塞外,只见万里黄沙,不知归宿何处的悲凉之情。全诗带有深沉哀婉的乡愁,充分流露出悲壮与凄清的综合美。 碛(qì):沙漠。 意思是沙漠中作的诗
- 上一篇:照片做旧「照片背景如何做旧」
- 下一篇:本科学位是什么