爱科伦
您现在的位置: 首页 > 科普问答

科普问答

大风歌古诗原文翻译及赏析 (大风歌古诗原文一共几句)

清心 2024-04-25 09:09:25 科普问答

大风歌古诗原文翻译及赏析 第1篇

大风起兮云飞扬 意思是说风儿吹动着白云 威加海内兮归故乡 意思是现已用权威统治着天下,荣归故乡 安得猛士兮守四方 意思是但是,到哪里才能得到有真正才干的将领去镇守四方? 100%对!!!!!!

大风歌古诗原文翻译及赏析 第2篇

dà fēng qǐ xī yún fēi yáng 大 风起 兮云 飞 扬, wēi jiā hǎi nèi xī guī gù xiāng 威②加 海 内③兮 ④归 故 乡, ān dé měng shì xī shǒu sì fāng 安 得⑤ 猛 士 兮 守 四 方! 原文:大风歌 汉——刘邦 大风起兮云飞扬,威加海内兮归故乡,安得猛士兮守四方!——选入苏教版语文第11册书练习六 译文:大风刮起来了,云随着风翻腾奔涌。我威武平定天下,荣归故乡。怎样能得到勇士去守卫国家的边疆啊!

大风歌古诗原文翻译及赏析 第3篇

风萧云骤。普天之下,莫非王土,今荣归故。何安士而守四方?

大风歌古诗原文翻译及赏析 第4篇

大风歌

刘邦

大风起兮云飞扬,

威加海内兮归故乡。

安得猛士兮守四方?

诗歌译文
大风刮起来了, 云随着风翻腾奔涌啊! 威武平天下,荣归故乡。 怎样得到勇士去守卫国家的边疆啊!

大风歌古诗原文翻译及赏析 第5篇

大风歌

西汉·刘邦

大风起兮云飞扬,

威加海内兮归故乡,

安得猛士兮守四方。

大风歌古诗原文翻译及赏析 第6篇

年代:汉 作者:刘邦 作品:大风歌 内容: 大风起兮云飞扬, 威加海内兮归故乡。 安得猛士兮守四方! 作品注释 注释: 得酬壮士的豪迈心声。 刘邦在战胜项羽后,成了汉朝的开国皇帝。这当然使他兴奋、欢乐、踌躇满志,但在内心深处却隐藏着深刻的恐惧和悲哀。这首《大风歌》就生动地显示出他的矛盾的心情。

大风歌古诗原文翻译及赏析 第7篇

大风起兮云飞扬,威加海内兮归故乡,安得猛士兮守四方.

大风歌古诗原文翻译及赏析 第8篇

【原文】大风起兮云飞扬,
威加海内兮归故乡,
安得猛士兮守四方!
【翻译】
大风刮起来了阿,云随着风翻腾奔涌阿!
威武平天下阿,荣归故乡。
到哪里去找勇士阿,守卫国家!
【背景】刘邦在战胜项羽后,成了汉朝的开国皇帝。这当然使他兴奋、欢乐、踌躇满志,但在内心深处却隐藏着深刻的恐惧和悲哀。这首《大风歌》就生动地显示出他矛盾的心情。